Our address: LLC, Suite 608, 2125 Central Avenue, Fort Lee, New Jersey, 07024, United States

CLASS 32, this class contains:

Beer;

mineral and carbonated waters and other non-alcoholic drinks;

fruit drinks and fruit juices;

syrups and other formulations for making drinks.

Explanations

The class includes mainly soft drinks as well as beer.

This Class includes, in particular:

– drinks with a low alcohol content.

This Class does not include, in particular:

– drinks for medical purposes (Cl. 5);

– milk drinks in which milk is the predominant component (Cl. 29);

– drinks based on cocoa, coffee or chocolate (Cl. 30).

This class contains the following products:

English list

 

aperitifs, non-alcoholic

aerated water;lithia water;mineral water [beverages];seltzer water;soda water;table waters;water (lithia -);water (seltzer -);waters (table -);waters [beverages]

kvass [non-alcoholic beverages]

cocktails, non-alcoholic

lemonades

milk (peanut -) [soft drink];peanut milk [soft drink]

beverages (non-alcoholic -);non-alcoholic beverages

isotonic beverages

beverages (non-alcoholic honey-based -);honey-based beverages (non-alcoholic -);non-alcoholic honey-based beverages

beverages (whey -);whey beverages

fruit juice beverages (non-alcoholic -);non-alcoholic fruit juice beverages

almonds (milk of -) [beverage];milk of almonds [beverage]

fruit nectars, non-alcoholic;nectars (fruit -), non-alcoholic

orgeat

beer;ginger ale;ginger beer;malt beer

effervescing beverages (powders for -);powders for effervescing beverages

sarsaparilla [soft drink]

syrups for lemonade

syrups for beverages

tomato juice [beverage]

cider, non-alcoholic

vegetable juices [beverages]

fruit juices;juice (fruit -)

aerated water (preparations for making -)

liqueurs (preparations for making -)

mineral water (preparations for making -)

beverages (preparations for making -)

must

grape must, unfermented

beer wort

malt wort

effervescing beverages (pastilles for -);pastilles for effervescing beverages

sherbets [beverages];sorbets [beverages]

fruit extracts (non-alcoholic -);non-alcoholic fruit extracts

hops (extracts of -) for making beer

essences for making beverages

French list

apéritifs sans alcool

eau de seltz;eaux [boissons];eaux de table;eaux gazeuses;eaux lithinées;eaux minérales [boissons];gazeuses (eaux -);lithinées (eaux -);minérales (eaux -) [boissons];seltz (eau de -);sodas;table (eaux de -)

kwas [boissons non alcooliques]

cocktails sans alcool

limonades

arachides (lait d’-) [boissons non alcooliques];lait d’arachides [boissons non alcooliques]

alcool (boissons sans -);alcooliques (boissons non -);boissons non alcooliques

boissons isotoniques

boissons non alcooliques à base de miel;miel (boissons non alcooliques à base de -)

boissons à base de petit-lait;lait (boissons à base de petit- -);petit-lait (boissons à base de -)

fruits (boissons de -) non alcooliques

amandes (lait d’-) [boisson];lait d’amandes [boisson]

nectars de fruits

orgeat

bières;gingembre (bière de -);malt (bière de -)

boissons gazeuses (poudres pour -);gazeuses (poudres pour boissons -)

salsepareille [boisson non alcoolique]

limonades (sirops pour -)

boissons (sirops pour -);sirops pour boissons

tomates (jus de -) [boissons]

jus de pommes;pommes (jus de -)

jus végétaux [boissons]

fruits (jus de -);jus de fruits

eaux gazeuses (produits pour la fabrication des -);gazeuses (produits pour la fabrication des eaux -)

liqueurs (préparations pour faire des -)

eaux minérales (produits pour la fabrication des -);minérales (produits pour la fabrication des eaux -)

boissons (préparations pour faire des -)

moûts

raisin (moût de -)

bière (moût de -)

malt (moût de -)

boissons gazeuses (pastilles pour -);gazeuses (pastilles pour boissons -);pastilles pour boissons gazeuses

sorbets [boissons]

alcool (extraits de fruits sans -);extraits de fruits sans alcool;fruits (extraits de -) sans alcool

houblon (extraits de -) pour la fabrication de la bière

boissons (essences pour la préparation de -);essences pour la préparation de boissons


Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (0) in /home/doktorni/public_html/wp-includes/functions.php on line 4673